Paul KrugmanIn apertura del “Programma di Salvezza Nazionale Me-Mmt” è riportata una frase del premio Nobel per l’economia Paul Krugman: “Adottando l’euro, l’Italia si è ridotta al rango di una nazione del Terzo Mondo che deve prendere a prestito la moneta, con tutto ciò che questo implica”. Abbiamo pensato fosse utile e giusto tradurre l’articolo del giornalista John Carney, pubblicato su Cnbc.com l’11 novembre 2011 nel quale è riportata questa dichiarazione di Paul Krugman.

Traduzione di Antonio Ferraiuolo. Si ringrazia Milva Angeletti.

Sembra abbastanza chiaro che la scuola di pensiero conosciuta come Modern Money Theory (MMT) abbia avuto un grande impatto sul pensiero di Paul Krugman.

Come Cullen Roche su “Pragmatic Capitalism” ricorda, solo pochi mesi fa (metà 2011 ndt), lo spread tra obbligazioni emesse dal Giappone e dall’Italia, che hanno il debito e problematiche demografiche simili, lasciava perplesso Krugman.

“Una domanda (della quale non ho la risposta completa): perché i tassi di interesse sul debito italiano e giapponese sono così diversi? Considerando l’ultimo periodo, le obbligazioni giapponesi, a 10 anni, stanno rendendo l’1,09%, i titoli italiani rendono il 5,76% . … io attualmente non ne ho una visione completa. Ma sembra essere un enigma importante da risolvere”.

Oggi il pensiero fondamentalmente corretto è quello della MMT.

“Si comprende che entrando nell’euro, Spagna e Italia in effetti si sono ridotte allo status di paesi del Terzo Mondo che devono prendere in prestito la valuta di qualcun altro, con tutta la perdita di flessibilità che questo implica. In particolare, dal momento che i paesi della zona euro non possono stampare denaro, anche in caso di emergenza, sono soggetti a interruzioni di finanziamento della spesa che le nazioni che hanno mantenuto le loro valute non hanno. E il risultato è quello che vedete in questo momento. L’America, che prende in prestito in dollari (moneta sovrana, ndt), non ha questo problema”.

Comments

  1. “Una domanda (della quale non ho la risposta completa): perché i tassi di interesse sul debito italiano e giapponese sono così diversi? Considerando l’ultimo periodo, le obbligazioni giapponesi, a 10 anni, stanno rendendo l’1,09%, i titoli italiani rendono il 5,76% . … io attualmente non ne ho una visione completa. Ma sembra essere un enigma importante da risolvere”.

    A me fa ridere, lo sanno anche i sassi che la BOJ acquista in asta fino al 70% delle nuove emissioni. Sono esterrefatta, se questi sono i Nobel siamo davvero in buone mani!

  2. Credo sarebbe stato meglio tradurre e pubblicare direttamente l’articolo (molto interessante) di Krugman sul New York Times (http://www.nytimes.com/2011/11/11/opinion/legends-of-the-fail.html?), anziché questo breve resoconto commentato che Carney scrive su quell’articolo. [E la traduzione di “But today’s column is basically right out of MMT” con “Oggi il pensiero fondamentalmente corretto è quello della MMT” è -mi spiace dirlo- del tutto sbagliata].

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

13 + diciassette =

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.